~ a lover's concerto ~
posted on 17 Feb 2007 23:14 by karaveakถ้าใครจะแซวผมเรื่องอินเลิฟขอความกรุณาให้แซวอย่างพอเพียงนะครับ เพื่อความสมานฉันท์โดยทั่วกัน
โปรดอ่านอีกครั้งหนึ่ง....
a lover's concerto, by Kelly Chen
* How gentle is the rain,
that falls softly on the meadow.
Birds high up on the trees,
serenade the clouds with their melodies.
See there beyond the hill,
the bright colors of the rainbow.
Some magic from above.
Made this day for us, just to fall in love.
** You'll hold me in your arms,
and say once again you'll love me.
And that your love is true,
everything will be just as wonderful.
Now, I belong to you,
from this day until forever.
Just love me tenderly
and I'll give to you every part of me.
Don't ever make me cry,
through long lonely nights without us.
Be always true to me,
keep this day in your heart eternally.
(Repeat **)
* อันสายฝนแสนอ่อนโยน
ช่วยทำให้ทุ่งหญ้าได้ชุ่มฉ่ำ
เจ้านกน้อยบนต้นไม้
ส่งเสียงร้องออกมาประสานเสียงเป็นเพลง
มองเลยยอดเขาออกไป
สดใสไปด้วยสีสายรุ้งงาม
เป็นของขวัญจากฟากฟ้า
ทำให้ในวันนี้ สองเราได้รักกัน
** ในโอบกอดอุ่นเธอนั้น
บอกฉันอีกครั้งว่าเรารักกัน
และนี่คือความเป็นจริง
มันทำให้ทุกสิ่งรอบตัวดูสวยงาม
(บรรเลง)
เราจะได้อยู่คู่กัน
วันนี้และตลอดจากนี้ไป
เพียงให้ความรักแก่กัน
รักอย่างนี้ทุกวัน รักทั้งกายและใจ
เราห่วงใยกันเสมอ
ในคืนที่ต้องอยู่อย่างเดียวดาย
ความรักที่มาจากใจ
จะไม่แปรเปลี่ยนไป รักแท้ตลอดกาล
(ซ้ำ **)

เพราะดีนะคะ
แล้วก็รู้สึกแย่ขึ้นมานิดนึง...มะไหร่ตูจะมีคนให้คิดถึงมั่งนี่
อะไรสักอย่าง
ทำให้เรายิ้มได้มาขนาดนี้เชียวหรือ
...
น่ารักมากๆ
#2 By sofa on 2007-02-17 23:24